Park [pahrk] noun An in-bounds section of a ski area rife with man-made features dedicated to freestyle riding.
Pat-Down [Paht Dowwn] adj: A natural feature where no building is necessary. Can be anything—a windlip, cornice, berm, or bomb drop, as long as the only preparation requires a good ’ol “pat-down” with a shovel or snowboard. See video parts from Wolfgang Nyvelt, Gigi Rüf, Travis Rice, Mark Landvik, Jake Blauvelt, or Nicolas Müller for reference.
PBC [Pee-Bee-See] noun: Paralyzed By Coolness. A disorder that’s often achieved later in one’s shred career, though not always the case. When you become so concerned with being and looking cool that you cease to exist due to fear of looking stupid. Lots of second-guessing of outfits, trick selection, and music choices. Anything that was a favorite at one point is now questioned to the point of paralysis.
Peep Game [Peeeep Gaym] noun: A term one would say to a homey if they wanted him them to watch. Also something one say when they wanted to check footy on video, in which case “game” would also mean “footy.”
Pepper [pep-er] noun A section of slope containing a random sampling of barren rocks within the snowpack.
Photo Incentive [Foh-toh Ehn-senn-tiv] noun: A photo incentive is an agreement written in to a noob- amateur snowboarder’s contract, whether they are a regional or professional rider, and states that any photo published in a magazine (usually with logos or graphics showing) of said rider entitles them to a payment from that sponsor.
Pillow [pil-oh] noun Rocks, boulders, and/or berms covered in snow and sporadically spaced out on a downward slope, resembling a field of fluffy bedtime pillows. Best when gapped, bonked, jumped, slashed…well, just ride them.
Ping [Peehng] noun: Named after the noise a board makes when it unintentionally comes in premature contact with a rail while attempting a jib trick. This will usually result in a “ping taco,” but is not to be confused with a “pink taco,” which involves totally different noises and totally different rails.
Pinner, Mini Golf, Tiny Town [Pihnnur, Mihni Golph, Tinee Towwwn] adj: Small jumps or jibs.
Pipe Hit [Pihp Hiht] noun: Not to be confused with a hit in the pipe, a “pipe hit” is the result of a hard bail, though you can also deliver a “verbal pipe hit” on someone. For example: “That ski patroller pipe-hit me after I ollied that ‘Slow’ sign.”
Pipe Jock [pipe jok] noun A rider that rides only pipe—even on powder days. “The pipe jock used to be an alpine racer.”
Podium [Po-dee-uhm] noun: A three- level post-contest pedestal the winners stand on by order of rank. First place stands the highest, while second and third are a step down. Usually draped in logos and drenched in champagne. For further reference, watch any televised contest.
Poke [pohk] verb The primarily intentional straightening of one or both legs, usually to inject style into a maneuver.
Pole Jam [pohl jahm] noun: A pole, stick, snowboard, fencepost, etc., stuck into the ground at an angle that offers a rider the opportunity to jib or bonk it before launching off into the landing area. Pole jams are becoming increasingly popular, thanks to skateboarding (unlike the band Pearl Jam, who are becoming increasingly unpopular and allegedly addicted to Jenkem).
Poma [Pah-muh] adj: Known in Europe as either a platter-pull or button lift, Pomas are surface lifts which drag riders to the hillcrest via long poles which have a disc at the lower end and are connected at the top to an overhead cable.
Pond Skim [Pahnd Skihm] noun: A body of water surrounded by snow, enabling a rider to gather speed and skim across the surface. Like wakeboarding, but not nearly as stupid. Resorts host late-season pond-skimming events where Hawaiian shirt-wearing weekend warriors get drunk and end up in the drink.
Pooched [Poochd] adj A term used to describe tracked out snow conditions in a landing or on a face after a heavy session. Pooched may also be applied to loose-lipped (double meaning?) mountain town floosies.
Portefeuille [WTF?] noun: There are million names for that one, everybody knows it and probably has experienced it—a good ol’ taco on a handrail.
Powder Cord [Pow-duhr Cohrd] noun: A combination of two tones consisting of a root and its fifth that is often found in rock music. What? Powder cord? Oh. Who cares about those?
Pole Plant [Pohl Plaahnt] noun: A designated tree below a ski lift at which pranksters throw their chairmates’ freshly-stolen ski poles while screaming, “Pole plant!”
Poog [Pooooog] noun: Someone that bugs you. “That chump is a poog.”
Positive [poz-i-tiv] adjective A binding angle which is directed towards the nose of a snowboard. “The racer’s stance got tested for STDs, and both feet came back positive.”
Posse (Paw-see): A crowd that travels together for reasons of strength or admiration. It is clear that this posse admires Nicolas’ strength.
Post-hole [Pohst hol] noun The first person to lead a bootpack up a steep face without the use of a split board or snowshoes. Post- holing in deep snow might be the most arduous and tedious method of ascension, but most riders venturing into the backcountry have to do it.
Powder [pou-der] noun Accumulation of fresh snow in an un-fused state. Ample amounts facilitate varying degrees of floatation when ridden.
Powder Paddles [poww-duhr pah- duhls] adj: Gigantic mittens that are pulled over the cuffs of one’s jacket and cinched tight enough to cut off circulation. Said scenario can cause your hand-coverings to resemble paddles that you use to slap the snow.
Powder Skirt [Pow-duhhhhr Skuhhrt] noun: A liner circumnavigating the inside of one’s jacket that snaps together to create a seal just below the beltline, prohibiting unwanted snow from entering the inside of the outerwear. When it’s hot on-hill and one of your friends says “Take off your skirt,” don’t get pissed. (Unless you really are being a pussy.)
Pre Release [Pree Ree-leeuhs] noun: When skis release from one’s foot before or during a trick, turn, or drop. Can be applied to any form of skiing or after-aprés boudoir activities.
Pretzel [preht-zil] noun When board/lip sliding a rail, spin 270 out in the reverse- facing direction.
Pretzel Out [preht-zull owt] noun: Rotating frontside 270 out of a frontside boardslide.
Pro (Proh) noun: Anyone, instructor or athlete, who is paid money to snowboard. Since the inception of the paid amateur, the line is rather blurred, but any shredder who obtains a pro model board, boots, bindings, outerwear, etc., has separated themselves from the rest of the field and can undoubtedly be dubbed a “pro.”
Probe [prohb] noun: A collapsible rod easily stashed in a pack that is essential gear for every off-piste enthusiast, allowing the user to check snow depth. If an avalanche does occur, the probe is used to help locate riders who are buried beneath the snowpack. Not to be confused with anal probes, which aliens have been known to use when exploring your backcountry.
Pro Ho (Proh Hoh) noun: This undemanding species regularly attempts to score with pros, offering up their loins in return for bragging rights. Often found at different contests around the globe, this group is known for their “loose” approach to life. “Hey, did you see that pro ho who was all over Richie’s boner? Wait, where’d Richie go?”
Pro Form [Proh Fohrm] noun: Originally a way for manufacturers to get credible on-hill recognition at minimal cost via the “pros” of the day (snowboard instructors), pro forms have grown to become a grassroots economy unto themselves. Pro forms can be a sheet of paper, a website, or a simple phone call in which one purchases boards, boots, bindings, etc., at wholesale cost. Most commonly used with rep riders, questionable warranties, and those fortunate enough to know someone in “the industry.”
Proper [Proh-puhr] adj: Used when a trick is executed to perfection. “Did you see Louif’s back 270 to fakie? It was straight proper.” True that.
Puking [Pu-keeng] adj: Relentless snowfall that accumulates beyond one’s wildest dreams. After a long night at the bar, puking in the morning may be just what you need to revitalize the stoke: “Dude, when you’re done barfing, let’s go up. It’s puking outside.”
Pump [puhmp] verb When riders work their legs rhythmically with the terrain to gather more speed.
Push [Puhshh] verb: The act of moving snow with a cat, “pushing” is quite literal in its description. Thus, another name for builders themselves is “pushers.”